Mobile
Log In Sign Up
Home > french-english > "saga de hervor et du roi heidrekr" in English

English translation for "saga de hervor et du roi heidrekr"

hervarar saga ok heiðreks
Example Sentences:
1.According to Hervarar saga both Randver and Harald Wartooth were the sons of Valdar and Alfhild, the daughter of Ivar Vidfamne.
Selon la Saga de Hervor et du roi Heidrekr Randver et Harald Hildetand sont tous deux les fils de Valdar et d'Alfhild, la fille de Ivar Vidfamne.
2.Gestumblindi is a character in Norse mythology who appears in Hervarar saga and in Saxo Grammaticus' Gesta Danorum as Gestiblindus.
Gestumblindi est un personnage de la mythologie nordique figurant dans la Saga de Hervor et du roi Heidrekr, ainsi que dans les écrits de Saxo Grammaticus, Gesta Danorum et Gestinblindus.
3.The Ynglinga saga, Historia Norwegiæ, Hervarar saga and Upplendinga Konungum tell that Ivar conquered Sweden after Ingjald's suicide, and later returned to take Denmark.
La Saga des Ynglingar, l'Historia Norvegiæ, la Saga de Hervor et du roi Heidrekr et l'Upplendinga Konungum disent qu'Ivar conquit la Suède après le suicide d'Ingjald et retourna ensuite conquérir le Danemark.
4.Arngrim was a berserker, who figures in Hervarar saga, Gesta Danorum, Lay of Hyndla, a number of Faroese ballads and Orvar-Odd's saga in Norse mythology.
Arngrim est un berserk, qui apparaît dans la saga de Hervor et du roi Heidrekr, la geste des Danois, le chant d'Hyndla, de nombreuses ballades féroïennes et dans la saga d'Örvar-Odd de la mythologie nordique.
5.Halfdan the Valiant (Hálfdan snjalli) (7th century) was the legendary father of Ivar Vidfamne according to Hervarar saga, the Ynglinga saga, Njal's Saga and Hversu Noregr byggdist.
Halfdan le Vaillant (Hálfdan snjalli) (VIIe siècle) était le père légendaire d'Ivar Vidfamne selon la Saga de Hervor et du roi Heidrekr, la Saga des Ynglingar, la Saga de Njáll le Brûlé et Hversu Noregr byggdist.
6.The Icelandic Hervarar saga ok Heiðreks (late 13th century) has the following to say about Inge I's spouse: "King Inge married a woman called Maer ; the name of her brother was Sweyn.
La Saga de Hervor et du roi Heidrekr de la fin du XIIIe siècle évoque ainsi l'épouse du roi Inge l'ancien: « Le roi Inge épouse une femme nommé Maer ; le nom de son frère est Sweyn.
7.The later Icelandic source, Hervarar saga, contains a description of how the tree was used in the pagan rites, concerning an event taking place only a few years after the scholium was written.
La source islandaise tardive, la Saga de Hervor et du roi Heidrekr, contient une description de la façon dont l'arbre a été utilisé dans les rites païens, lors d'un événement qui se déroule quelques années après l'écriture de la scholie.
8.The Hervarar saga (13th century) describes Stenkil as the son of Ragnvald the Old and Astrid Njalsdotter, the daughter of Njal Finnsson from Hålogaland in Norway and a cognatic descendant of Harald Fairhair.
La Saga de Hervor et du roi Heidrekr (XIIIe siècle) présente Stenkil comme le fils de Ragnvald l'Ancien et de Astrid Njalsdotter, la fille de Njal Finnsson du Hålogaland en Norvège et un descendant en ligne cognatique d'Harald à la Belle Chevelure.
9.According to the Hervarar saga ok Heiðreks, and the Swedish Legend of Saint Eskil (13th century), Sweyn usurped power from Inge I, who was King of Sweden or parts of Sweden a few times in the interval 1080-1110.
Selon La Saga de Hervor et du roi Heidrekr, et le texte suédois la Légende de Saint Eskil (XIIIe siècle), Sweyn usurpe le pouvoir d'Inge Ier,qui était roi de Suède ou d'une partie de la Suède pendant la période 1080-1110.
10.Whereas Hversu and Ynglinga saga don't inform about Halfdan's mother, Hervarar saga provides the information that she was Hild, the daughter of the Gothic king Heiðrekr Ulfhamr, the son of Angantyr who defeated the Huns.
Alors que Hversu et la Saga des Ynglingar ne donnent pas d'informations sur la mère d'Halfdan, la Saga de Hervor et du roi Heidrekr précise que c'était Hild, la fille du roi gothique Heiðrekr Ulfhamr, le fils de Angantyr qui a défait les Huns.
Similar Words:
"saga d'erik le rouge" English translation, "saga de finnbogi le fort" English translation, "saga de fljótsdæla" English translation, "saga de gunnlaugr ormstunga" English translation, "saga de gísli súrsson" English translation, "saga de hrafnkell" English translation, "saga de hrólf kraki" English translation, "saga de kormakr" English translation, "saga de laxdæla" English translation